Monday, October 15, 2018

Suria x Akiko Hiramatsu Collaboration Shopper



It was my first time to wear those yoga wear from Suria. It is so comfortable and very elastic! Sun salutation is one of asana, and I could do it better than before. I happened to twist the right strap of the shoulder, but I love it and think it is new design! Whenever I touch a ceiling light with shell in my room, it is beautiful and lovely sound. Anyway, I often see nice shoppers from some brands, and I also coraborated with Suria! I drew my illustration for their 15th Anniversary.

Suriaさんのヨガウェアは初めてなんですけど、すべすべした手触りと、伸縮具合がソフトなのに体にフィットするところが最高です。 いつもの太陽礼拝も気持ちよくのびのびできました。 うっかり、右肩のストラップがねじれたまま撮影してしまったけど、こんなふうにねじれたデザインも可愛いでしょ。 この部屋の貝殻のシーリングライトは、手が触れるたびに貝殻がシャリンシャリンって可愛くて自然の音がします。 ところで、いろんなブランドからおしゃれなショッパーがでていますが、私もSuriaさんとコラボさせていただきました。 Suria15周年記念のショッパーです。

Friday, October 12, 2018

Thigh-high Boots From Manolo Blahnik



My dog, Goro hasn't been himself. He has drunk a lot of water and passed urination many times. Furthermore, he wet himself on his bed. I wondered if his kidney was bad or he was disease of thyroid gland. Then I was sad and cried, and I took him to a veterinary clinic. I knew his result wasn't bad, and I was so relieved. The doctor cautioned me that his cholesterol level is too high. I remember my ex-husband whose face looks like Goro told me that he doesn't have to eat many kind of foods because of his high cholesterol level. It is so funny that they have a lot of similar points. If you want to know about them more, you can read my comic book, "KUROIHUUHU" that I drew the first time when they met. This book is written by Japanese, so I'm planning that translation in English.

先月からゴローの様子が少しずつおかしくなってきて、お水を大量に飲み、おしっこも大量で、さらにお漏らしもひどくなってきたので、病院で検査してもらいました。 腎臓や甲状腺の病気が心配で泣けてきて、いざという時の覚悟をしていましたが検査結果はコレステロール値だけが異常だったので安心しました。 少し前にゴローに顔がそっくりな元夫Sさんに会ったのですが、Sさんもコレステロール値が高すぎて食事制限をしているのだそう。 どこまでもそっくりでおかしかったです。そんなことがあったりしたので、 『黒い夫婦』の中で、Sさんとゴローが初めて会った印象的なシーンも思い出しました。 今すぐ知りたい方は、Kindleで!

Monday, October 08, 2018

Something Red To Enjoy In Autumn



Today's checked pants are one of trendy items last year. I would love to wear many times this year, too. Then I always think about mix-much these pants. A couple days ago, I went to Barneys New York and Zara in Tokyo after business meeting. There were some checked pants like mine, but the checked pattern this year are added a red hairline check. Although I wanted the new checked pants, my closet is full. Suddenly, I had inspiration! If I combined something red with my pants, I was able to get the same atmosphere as the trendy pants that I wanted. I went back home as soon as possible. I styled these red boots from Raye, and I was excited my new outfit reflected a mirror. Coincidentally, my son also wore red shoes, and red cap!! He looked so cool and lovely!

去年、大流行したグレンチェックのパンツを、今年もたくさん履きたくて、仕事中も着回しのことばかり考えています。 一昨日、打合せの帰りにバーニーズとZARAをのぞいてみたら、赤いラインの格子が入ったグレンチェックのパンツをたくさん見かけました。 ファッションホリックは、同じようなものを持っていても、ちょっとディティールが違うと欲しくてたまらなくなります。 でもどうしようかなあ、と自宅のクローゼットがいっぱいなのを思い出して、まずは知恵を絞ることにしました。 ファッションは目の錯覚なので、去年のこのパンツの近くに何か赤色を持ってくれば似たような雰囲気になるはず。 ひらめいたアイデアをすぐ試してみたくて、小走りで家に帰り、さっそくRAYEの赤いブーティを合わせてみることに。 想像以上の素敵なバランスに仕上がりました。 この日は、アンジさんも偶然、赤い靴。さらに赤い帽子!上手に赤色を効かせていました。

Monday, October 01, 2018

How To customize An Interesting Outfit From The Row



Today's outfit like a dress from The Row, isn't a dress. Actually I have worn it twice, and I posted on my blog. You can see here and there. This outfit's shape is like a gilet. I can twist both sides and tie them around my waist. When I wear it as a dress, both legs come out behind the outfit. Finally, I pinned with two lovely brooches and made an asymmetical dress. I would love to show the Olsen Twins (The Row is their brand) my outfits!! Anyway, I'm really into customizing something with brooches recently.

今日のワンピースは、実はワンピースではなくて、ザ・ロウのトップスなんです。 これまでに2回(こちらこちら)、この面白い服のコーディネイトをブログに記事を投稿しました。 全体のシルエットはジレに似ていています。両端に長くヒラヒラした布を掴んで何回かねじり、それをウェストに巻いて着用します。 ワンピースのように着たい時は足が全部見えてしまうので、今日のようにブローチで留めるとアシンメトリーなシルエットのワンピースになります。オルセン姉妹にもお見せしたいです。最近はこんな風にブローチを使ったお洋服のカスタマイズに夢中です。皆様も是非、試してみてくださいね♡

Friday, September 21, 2018

Beautiful Shapes OF Red Booties From Raye And Works By Isamu Noguchi



I got new booties from Raye on Revolve recently. I purchased three pairs shoes for autumn and winter this summer, and their colors are black, navy, and brown. Next, I started to want bright color ones, so I chose these red booties. When I am tired or depressed, red is always such a good choice anytime! On the first day I wore these booties, I went to a wonderful exhibition called Isamu Noguchi: From Sculpture to Body and Garden, although I changed to sneakers in the place to prevent heel's noise. To be honest, I didn't understand his work when I was a student. However I had been interested in him because I really love his looks and identity. I read the issue about him of some magazines and I started to love his work, then I got a coffee table designed by him. After that I got a lamp called 'Akari' made from Japanese paper. I have had got 5 Akaris in my life. My son made holes in two of them. Anyway, I think the shape of his work is similar to these booties from Raye. I think that both products have simple, elegant, and bold shapes, and I would love to wear them and live around objects made from these shapes.

秋冬用の靴はすでに真夏のうちに3足も購入していたのですが、それらの色が黒、茶、紺でしたので、明るい色も追加することにしました。 その靴が、本日のこの真っ赤なRaye のブーティです。Revolveで見つけました。 赤色のアイテムは、疲れたときや落ち込んだときに、甘い物を食べなくても身につけるだけで元気がでてきます♡ この靴を初めて履いた日に、ずっと行きたかった展覧会、『イサム・ノグチ ―彫刻から身体・庭へ―』に行ってきました。 足音がうるさくなるといけないので、会場内では、コンバースに履き替えましたよ。 イサム・ノグチの作品は、実を言うと学生の頃は理解できず、ブルータスなどの雑誌の特集で知った彼の美しいお顔や華やかな女性遍歴に惹かれて興味が湧き始め、気づいたら作品も大好きになっていました。 初めに有名なコーヒーテーブルを購入して、Akariはこれまでに5つ買いました。そのうち、2つは息子に破られました。 偶然ですが、イサム・ノグチの作品と、このRayeのブーティの形が似ているような気がします。 どちらもシンプルで、上品で、大胆なフォルム。 いつも好きなものを身につけて、好きなものに囲まれて暮らしたいです。

Thursday, September 13, 2018

My Son's Kansas City Royals Cap



Sometimes I borrow my son's cap when I take my dog, Goro for a walk. Today's cap of The Kansas City Royals is my souvenir from a business trip to California a few years ago. The brim of the hat is hard, and I recently prefer it to soft ones. I think that the cap's straight line is similar to straight bangs. I would love to cut my bangs, but I can't do it because my bangs are getting thin... If I cut it, it will look like a rattan blind. Anyway, I am into 'Great News' on Netflix, and I'm interested in Nicole richie's hair style. Maybe it is set with hair spray. I couldn't do it like her before, but I would love to try it again. The cap is too big for me, but oversized clothing is on trend. Enjoy borrowing something from a person who is bigger than you!!

五郎の散歩に行く時、たまに息子の帽子を借りる事があります。 今日のは、数年前のカリフォルニア出張の時に息子に頼まれて買ったカンザスシティ・ロイヤルズのキャップ。 つばが非常に硬くて、最近は柔らかいタイプよりもこちらの方が好きです。 直線のラインがまっすぐに切りそろえた前髪のような効果をもたらしてくれます。 前髪を切りたくても、いつ間にかコシがなくなって、すだれのようになってきたのでカットする勇気がありません。 今、夢中になっている『グレイト・ニュース』のニコール・リッチーの前髪が素敵で、ストーリーよりもニコールの髪型ばかり見ています。 ヘアスプレーで固めていると思うのですが、あんな風に長めの前髪を自然な感じにセットするのって、キープ時間が短くて過去に何度か挫折しました。 でも、また挑戦してみたいです。 さて、この帽子のサイズはかなり大きめなんですけど、 でも、ここ数年のオーバーサイズの流行のおかげでトレンド感も出ました。 皆様もぜひ、自分よりも大きいサイズの方から何か貸してもらって、トレンドを楽しんでくださいね。

Sunday, September 09, 2018

Kitazawa Hachiman Shrine Festival 2018



Hi everyone! I dedicated a traditional Japanese dance to the god of the Kitazawa Hachiman Shrine a week before. There were many people at the shrine festival, and I was so happy to perform. Thank you to everyone who came in spite of bad weather!

みなさま、こんにちは。毎年恒例の北沢八幡さまの奉納舞からあっという間に一週間。今年も大勢の方の前で気持ちよく舞わせていただき、また一つ貴重な体験になりました。お天気が不安定な中、お越しいただきありがとうございました。